Жаркое лето Хазара

Text
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Хасар не знал, что хяким города ведет специальное расследование и выявляет всех, кто выступал против него, что он поручил эту работу специально отобранным людям, и что эти люди подтолкнули Дунью на сегодняшний разговор.

Поездку Хасара в Ашхабад в Красноводске расценили, как его решение обратиться с жалобой к лидеру. И тогда хяким позвонил Аннову и велел тому принять меры, чтобы жалоба Хасара не дошла до верхних эшелонов власти.

Ну а тот решил, что никто не сделает этого лучше, чем Дунья.

Хасар, конечно, понимал, что Дунья, которой он еще вчера не был нужен, пришла к нему неспроста, но не знал, что она получила специальное задание встретиться с Хасаром и переубедить его. Он и вообще думал, что после случившегося между ними Дунья не посмеет прийти к нему, для чего бы то ни было.

А она вот неожиданно пришла, да еще ведет себя так, будто между ними ничего не произошло. Видно, зло под названием бизнес лишает человека всякого стыда, сдирает с него, как маску, совесть, лишает чести и достоинства.

– Хасар, у меня к тебе есть один разговор! – продолжила Дунья и погладила щеку, словно стирая с нее что-то налипшее.

Хасар вопросительно смотрел на женщину, готовясь внимательно слушать ее. Та еще ничего не сказала, но по выражению ее лица Хасар все понял. Голос принадлежал Дунье, но этим голосом она произносила чужие слова. И взгляд у нее был холодным и колючим, не то, что прежде, когда в глазах ее светились теплота и любовь. Сейчас перед Хасаром сидела не та женщина, которую он страстно любил и считал ее самой лучшей на свете, своей единственной любовью, а чужая – холодная и надменная бизнес-леди. Дунья смело приступила к своему разговору:

– Хяким вашего города – земляк нашего генерального,– каждый раз, когда надо было называть имя Аннова, она употребляла другие слова. – Он хороший парень, когда здесь на высокой должности сидел, много нам помогал. Ну и мы, конечно, не оставались в долгу, благодарили по высшему разряду. Став хякимом вашего города, он как-то при встрече предложил: «Давайте, я выделю вам участок на побережье в любом месте, постройте себе ведомственный дом отдыха!» Нам было бы хорошо именно там иметь свое пристанище, чтобы быть поближе к залежам нефти и контролировать их. С этой целью шеф сам съездил в Красноводск, купил на имя компании землю, выправил все необходимые документы… Но недавно толпа, то ли алкашей, то ли наркоманов собралась у здания хякимлика и выступила против нас, подняла бучу…

Слова про алкашей и наркоманов задели Хасара за живое, он не намерен был продолжать этот оскорбительный разговор, поэтому, не дослушав, перебил бывшую жену:

– Вот что, Дунья, ты не ходи вокруг да около, а говори прямо, зачем пришла? В той толпе не было ни алкашей, ни наркоманов. И вели себя эти люди достойно, не в пример хякиму, подкупленному твоим начальником. Кстати, среди тех людей был и я!

– Вот это-то меня больше всего удивило!

– Что именно тебя удивило?

– То, что ты участвовал в заговоре.

– Вот что, бывшая жена, я не только участвовал, но и был одним из руководителей этого мятежа.

Этот ответ должен был бы удивить Дунью, но не удивил, напротив, она посмотрела на Хасара недовольным взглядом.

– И поэтому, Хасар, нам надо поговорить! Во-первых, вот что тебе следует знать. В том, что я сегодня выступаю посредником, есть и твоя выгода. Нам надо поговорить и объясниться, расставить все точки над «и».

– О какой выгоде ты говоришь?– удивленно спросил Хасар, не понимая, чем вся эта ситуация может быть выгодна лично ему.

– Хасар, я являюсь совладельцем той спорной земли, так почему же ты не должен иметь с этого выгоду? Разве моя недвижимость не принадлежит и твоим внукам тоже? Я ведь не заберу ее с собой на тот свет, мое добро они получат по наследству. Мы сейчас взяли к нам на работу и вдову Арсланджана… Разве все это не является заботой и о твоем завтрашнем дне?

Хасар смотрел на Дунью широко раскрытыми глазами, не веря ушам своим. Невольно потянулся за пачкой сигарет, лежавших в сторонке, закурил, даже не пытаясь узнать мнения Дуньи на этот счет. Слова Дуньи вызвали в нем непонятные мысли. «Ничего себе, жена, да ты дипломатом стала!» – недовольный пафосным выступлением Дуньи, подумал он про себя.

Больше всего его поразило то, как переменилась Дунья за столь короткий срок. Он с ужасом думал о том, что все эти годы обнимал не любимую женщину, а змею подколодную.

Удивленно слушая речи Дуньи, Хасар временами бросал на нее взгляды из-под нахмуренных бровей. А Дунья распалялась все больше и больше, мысленно она уже расправилась со всеми мятежниками.

– Мы, конечно же, не оставим этого так, все, кто выступил против нас, будут наказаны. Но я бы не хотела, чтобы среди них был и ты.

Хасар понял, что Дунья снова говорит не своими словами, а повторяет то, что говорят ее подельники. Говоря это, она была похожа на голодную волчицу, готовую загрызть любого, кто встанет у нее на пути.

В ее тоне были и просьба, и требование одновременно, злость и хитрость, и даже песчинки правды. Но высокомерной властности было гораздо больше. Это не были слова человека переживающего, слова, выпалив которые, человек испытывает облегчение. Нет, это были слова, требовавшие ответа, и Хасар это понимал.

Он ни на минуту не забывал о том, кто сидит перед ним – не случайно встреченная женщина, а та, с которой он прожил лучшие годы жизни, завел сына и дочь, заимел внуков, но которая сегодня верила, что лучшее поменяла на еще лучшее.

Хасар видел, что Дунья ждет от него ответа, но не спешил отвечать.

Видя, что Хасар задумался, Дунья поняла, что настал решающий момент, и сейчас она получит ответ, которого ждет. Она поверила, что, заговорив об интересах внуков, сумела убедить бывшего мужа в своей правоте и радовалась этому. Дунья знала, что Хасар любит внуков больше жизни своей, что после гибели сына Арслана еще больше переживает за его мальчишек и постоянно думает о них.

Решив, что сейчас самое время перейти в атаку, Дунья произнесла требовательно:

– В интересах внуков уйди с дороги, Хасар!

Только теперь Хасар до конца понял, для чего к нему пришла Дунью. Он не сразу нашелся, что ответить ей.

– Что за разговоры ты ведешь? – только и сказал он, а в голосе его отчетливо прозвучала тревога.

– Ты только скажи, мы поможем тебе с покупкой квартиры в городе! – упрямо стояла на своем Дунья, надеясь выбить из Хасара обещание больше не участвовать во всякого рода разборках, поэтому и сделала последнее предложение, считая, что Хасару оно будет приятно.

Наконец-то Хасар понял, что Дунья окончательно отдалилась от него, но если сейчас он не даст ей положительный ответ, его обвинят в том, что он ставит крест на счастье своих внуков. Несмотря на это, Дунья не смогла убедить его в том, что его отказ от борьбы пойдет на пользу внукам, как и в том, что, занявшись бизнесом, она хоть что-то в жизни выиграла, разбогатела и стала аристократкой.

Ему стало ясно, что их сердца уже никогда больше не будут биться в унисон.

Хасар решительно посмотрел на Дунью. И были в этом взгляде и недовольство, и удрученность.

Зная, что Дунья ждет от него конкретного удовлетворительного ответа, он все же не спешил. И лишь когда Дунья встала, собираясь уходить, он тоже встал и тогда ответил ей:

– Дунья, твоим подельникам показалось мало, что они прогнали меня из моего дома, так теперь они и оттуда хотят согнать? Я и так ушел на свой последний рубеж. Больше мне идти некуда. А вы, я вижу, никак не хотите оставить меня в покое. Ну да ладно, чему бывать, того не миновать, посмотрим, что из вашей затеи выйдет. Только вы не думайте, на свете нет ничего вечного, и ваше сегодняшнее благополучие в один прекрасный день может уйти так же, как и пришло. Не стоит размахивать палкой и кидаться на людей, как ни говори, а палка имеет два конца, и одним концом может ударить и по вам. Это же бумеранг, помните об этом!

После этих слов Дунья поняла, что Хасар не только не отрекся ни от одной своей мысли, он попросту не захотел ее услышать.

– Ну что ж, смотри сам, мы-то хотели помочь тебе… – уходя, с обидой в голосе разочарованно произнесла Дунья.

* * *

А на работе Хасара ждала другая новость…

После прошедших волнений мнение людей на этот счет разделилось надвое. Большинство было на стороне мятежников, считало, что люди поступили правильно. «Что же будет, если каждый новый руководитель начнет делить город по своему усмотрению, да распродавать землю! А на людей им что, наплевать?» Другая часть людей считала, что просто народ никак не может привыкнуть к новым порядкам, ведь капитализм свалился на них, как снег на голову, вот они и растерялись.

– Раз наступил капитализм, он заставит всех жить по его правилам. Иначе и быть не может, мир капитала стоит на купле и продаже. Они будут скупать все, что им захочется, точно так же и продавать будут все. Мир капитала не сегодня появился, испокон веку богатые еще больше богатели за счет эксплуатации бедных, ну а бедные, они как были бедными, так ими и остались…

Короче, в городе только об этом демарше несогласных и говорили. Те, кто все еще занимал высокие посты, вместе со своими приближенными горячо поддерживали хякима.

Несмотря на это, этот случай заставил задуматься и тех, кто работал в самом хякимлике. Сам хяким на какое-то время отложил подписание бумаг, связанных с приватизацией. Завоз стройматериалов в дачный поселок был также приостановлен. В городских организациях прошли собрания, на которых происходило коллективное осуждение протестующих.

На одном из таких совещаний в городском хякимлике при рассмотрении этого вопроса Гасан Алиевич узнал, что среди выступавших был и его работник. Боясь, что его могут по старости отправить на пенсию, он сразу же взял слово и выступил с резким осуждением поступка Хасара, после чего спешно уехал оттуда.

– Такому человеку не может быть места в нашем дружном коллективе. Этот человек, которого отовсюду изгнали, к нам пришел совсем недавно. Мы взяли его, не зная, кто он такой!– захлебываясь, говорил он наполовину по-азербайджански, наполовину по-туркменски. Он поспешил в свой кабинет, чтобы как можно скорее избавиться от Хасара.

 

Он надеялся, что, прогнав Хасара, завоюет доверие хякима, который учтет его личную преданность и не станет отправлять на заслуженный отдых, даст еще немного поработать.

И вот теперь он с нетерпением ждал возвращения Хасара из Ашхабада, чтобы заставить его написать заявление об уходе по собственному желанию.

Увидев вошедшего Хасара, Фатимат Алиевна вскочила с места и пошла ему навстречу. Вид у нее был расстроенный. На ходу, словно куда-то торопясь, коротко рассказала Хасару о событиях, произошедших после его отъезда в Ашхабад, поделилась впечатлениями, передала разговоры коллег.

Оказывается, в коллективе прошло собрание, на котором коллеги гневно осудили поступок Хасара, принявшего участие в волнениях. Фатимат Алиевна попыталась смягчить удар, рассказав, что после собрания зашла к Гасану Алиевичу и постаралась успокоить его.

Возможно, благодаря предупреждению Фатимат Алиевны вопрос с увольнением Хасара, после того как он поднялся на второй этаж к начальнику, был решен менее чем за полчаса. Гасан Алиевич сообщил, что он сожалеет, что им приходится расставаться, но у него нет другого выхода, пусть Хасар не обижается на него. Они расстались как друзья, пожав на прощание друг другу руки. Собрав вещи и прощаясь с коллегами, Хасар сожалел не о том, что уходит с работы, а о том, что своими действиями заставил этих людей волноваться и переживать.

В один из тех дней вопрос о прошедших волнениях был рассмотрен и в городском отделе здравоохранения. Первым слово взял заведующий горздравотделом, он говорил, стараясь не смотреть в сторону Тоты. Заведующего звали Ханджик Янджиков, ему было за шестьдесят, передняя часть черепа у него была абсолютно лысой, а на затылке рос клок длинных волос. Он был круглым, как мячик, со смуглой кожей лица. Чеканил каждое слово, подчеркивая этим свое недовольство, да еще в такт словам раскачивал головой, как китайский болванчик. Заведующий недавно вернулся из хякимлика, поэтому и собрание началось на час позже намеченного. Понятно, что там он получил по шапке, потому что среди мятежников были и его работники. Он говорил с болью в душе, было видно, как он страдает. Первым делом он набросился на Гасана Алиевича, который и без того трясся от страха, не зная, что его ожидает:

– Откуда этот человек взялся в наших рядах? Почему вы берете на работу таких людей, не выяснив всю его подноготную до седьмого колена? Говорят, его и с прежнего места работы изгнали вот за такие же дела, за неуживчивость его! Тоже мне, нашелся донской казак Пугачев… Вон Тоты Тагановна, она ведь не приняла его на работу, когда он пришел к ней устраиваться…– Он вдруг вспомнил, что среди мятежников был и отец Тоты, и, стараясь говорить как можно мягче, обратился к Тоты:

– Нас очень расстроило, что и ваш отец оказался замешанным в этом грязном деле. Хорошенько поговорите со стариком! Такие события не делают чести нашему городу. Что, разве мало у кого были снесены дачи, вон, некоторые даже двух– трехэтажных домов лишились. Кому принадлежит земля? Государству, значит, ему и решать, кому выделить ее, а кого лишить…

Еще раз напомнив, что среди протестующих были и работники вверенной ему системы, он опять вернулся к разговору о Хасаре:

– А этого пришлого Пугачева… чтобы ни в одно наше заведение не брали на работу! Чтобы духу его не было в медицине!

Когда в выступлении заведующего прозвучало категорическое требование, сидевшая рядом с ним женщина, ведущая протокол собрания, старше средних лет с волнистыми волосами, вдруг разволновалась, и было видно, что она не согласна со словами заведующего горздравом. Она оторвалась от записей и недовольно посмотрела на своего начальника, а потом начала говорить в защиту Хасара:

– Башлык, если вы не знаете, Хасар Дурдыевич в медицине небезызвестный человек. И не какой-то он невесть откуда взявшийся проходимец. Он уроженец этого города. Я немного знаю эту семью, его родители в северном поселке живут. Может, всей стране он так широко и не известен, но мы его знаем как опытного хирурга, и знаем давно…

Заведующему не понравилось, что кто-то посмел возразить ему. Он вспыхнул:

– Тогда, товарищ заместитель, выходит, что и вы поддерживаете мятежников? – теперь он направил свой гнев на эту женщину. Но та упрямо продолжила стоять на своем.

– Шеф! Дайте мне договорить, а потом можете съесть меня с потрохами! Так вот, потом Хасар Дурдыевич поехал в Ашхабад, повез жалобу. Так что еще неизвестно, кого посчитает правым руководство…

Смелое выступление женщины испортило настроение заведующему окончательно.

Он быстро перешел к вопросам деятельности своей системы, и тут уверенность снова вернулась к нему. Кому-то он предъявлял требования, кому-то отдавал распоряжения. Тоты думала, что он снова вернется к разговору о мятеже, но после смелого выступления заместителя больше он не стал поднимать этот вопрос.

То, что заведующий сменил тему своего горячего выступления, Тоты связала со своим недавним разговором с хякимом велаята. Тот пригласил ее к себе для беседы.

– У нас есть мнение поставить вас во главе всего здравоохранения велаята. Клиника, которую вы возглавляете, работает хорошо, а нам надо, чтобы так же хорошо работали и все другие медицинские учреждения области.

Он тогда сказал ей, что поднимет этот вопрос на

ближайшем отраслевом совещании. Значит, и этот заведующий знает о готовящихся переменах. Поэтому и помалкивает, потому что знает: если сейчас он начнет нападать на Тоты, завтра, став его начальником, она не забудет ему этого. Хотя теперь, после того, как ее отец оказался замешанным в этой истории, вопрос о ее повышении может остаться открытым.

Но если действия городского хякима дойдут до высшего руководства, вполне возможно, что он скажет: «Мне не нужен чиновник, не умеющий найти с народом общий язык!»

Как знать, может, заведующий горздравом сейчас не стал ничего говорить Тоты, решив выждать, как события будут развиваться дальше, и воспользоваться своим знанием потом, при более удобном случае. А может, хяким города предупредил его:

– Ты пока что ничего не говори ей про отца, я потом сам так опозорю ее, что никому мало не покажется!

Во всяком случае, именно так расценили многие сегодняшнюю лояльность заведующего городским отделом здравоохранения.

Напротив, Тоты показалось, что после этого собрания все может встать с ног на голову, ей стало страшно.

* * *

В обеденный перерыв Тоты решила навестить своих стариков, живших в дачном поселке, и по пути заехала на городской рынок, чтобы закупить для них продуктов. На рынке она повстречала дальнего родственника, работавшего в хякимлике. Обычно при встрече он останавливался и по-родственному подолгу разговаривал с ней, но в этот раз ограничился холодным кивком головы на ходу.

Тоты поняла, что поведение родственника связано с разговорами в хякимлике об ее отце. В эти дни в городе только и говорили о мятеже. Зная отношение хякима к этому вопросу, родственник Тоты мог испугаться, что кто-то увидит его разговаривающим с дочерью опального старика и доложит об этом хякиму.

Таких людей становилось все больше. Обойдя рынок, Тоты нашла виноград, который любил ее отец, и

остановилась возле прилавка, чтобы выбрать кисти покрепче. Продавщица пристально смотрела на ее, пытаясь вспомнить, откуда она ее знает. По тому, как был повязан платок на голове женщины, Тоты определила, что та приехала из Мары, и про себя восхищенно подумала: «Ведь умеют же они сохранить свой товар! У них виноград даже зимой имеет такой вид, как будто его только что сняли с лозы! Из каких дальних мест приезжают они к нам, торгуют на рынке, чтобы на кусок хлеба себе заработать». Подумав о том, что эта женщина прибыла из Мары, она тут же вспомнила своих прелестных внучат, дочек своих, живущих в тех краях, и сердце ее сжалось от тоски по ним.

Женщина, поправив на голове платок, посмотрела по сторонам и, понизив голос, обратилась к Тоты:

– Сестра, можно мне у вас о чем-то спросить?

– Пожалуйста! – ответила Тоты, не понимая, о чем может говорить с ней эта незнакомая женщина.

– В прошлый раз, когда ты приходила на рынок, стоявшие около меня женщины сплетничали о тебе и говорили, что среди тех, кто выступал против городского хякима, был и твой отец. Потом говорили, что его дочь, занимавшую высокий пост, сняли с работы, а его самого вместе с другими мятежниками держат в застенках КГБ.

– Да, нет, ничего такого нет, дайза. Я как работала, так и работаю на прежнем месте, а отец пенсионер, сидит дома.

– Вот и хорошо. Да ну их, этих сплетниц, им лишь бы языки почесать…

Продавщица осталась довольна полученным ответом, прошла на свое место и стала взвешивать виноград, который выбрала Тоты. Рассчитавшись с покупательницей, женщина взяла еще одну большую гроздь винограда, высоко подняла ее и осторожно положила поверх того, что был куплен Тоты.

– А это от меня твоему отцу, пусть ест на здоровье!

Тоты поняла эту женщину. Пусть простые люди и боялись оказывать поддержку мятежникам, но в душе они одобряли их и радовались тому, что есть еще люди, способные выступать в защиту интересов народа.

Тоты была благодарна этой женщине, таким необычным способом давшей понять ей, что в такую трудную минуту она не одна.

Однако же в вопросе с мятежом еще не была поставлена точка, и было неизвестно, чем вся эта история закончится. Чем больше думала об этом Тоты, тем страшнее ей становилось, тем тяжелее было у нее на душе. Она всеми силами отгоняла от себя эти мысли.

                        * * *

Возвращаясь из города, Хасар решил заехать к медноголовому старику, чтобы узнать последние новости и обменяться мнениями. Он пришел как раз в тот момент, когда семья только что собралась поесть вкусную

домашнюю лапшу – унаш.

Вот уже пару дней старик чувствовал недомогание, чихал, кашлял – простыл немного. Старуха с утра пораньше замесила тесто для домашней лапши, ею в таких случаях многие восточные народы лечат простуженных, добавив в нее красного перца. Она верила, что после такой процедуры старик хорошенько пропотеет и снова превратится в воина, способного изменить мир.

Сейчас он сидел, обтянув голову платком, и, обливаясь потом, жадно глотал обжигающую нёбо горькую от перца лапшу. То же самое делали его жена и дочь, они словно соревновались между собой, кто скорее расправится с этой аппетитной едой.

Поскольку голова старика была повязана платком, со стороны казалось, что за сачаком сидят три женщины.

Увидев Хасара, все трое начали радостно приглашать его за сачак, посадили рядом с собой.

Старик подвинулся немного, вначале он хотел усадить Хасара рядом с собой, но потом, вспомнив, что гриппует, решил не рисковать здоровьем гостя, показал рукой, куда ему сесть:

– Ты пройди вон туда!– он показал ему место рядом с Тоты. – Говорят, добрый молодец к обеду! Сразу видно, теща любила тебя! – старик, как ребенок, радовался приходу, Хасара. – Ты, конечно, мог бы и рядом со мной сесть, но я боюсь заразить тебя.

Как только Хасар устроился, Тоты встала и налила ему в миску дымящейся лапши. Их взгляды встретились, когда она ставила перед ним тарелку с едой. В этот момент оба почувствовали, как между ними проскочила искра. Смущение и охватившее ее непонятное чувство заставили Тоты покраснеть.

Хасар отнекивался, говоря, что недавно обедал, но хозяевам дома было так приятно видеть его за семейной трапезой, поэтому никто не принял его отказа.

Как только Хасар начал с аппетитом есть лапшу, старик удовлетворенно заметил:

– Я же говорил, попробуешь, и тебе понравится!

Старик был доволен, что гостю угощение понравилось. Видя, что тот заехал к ним не просто так, а по делу, направил разговор в другое русло.

После того выступления перед хякимликом Хасар

сдружился со стариком, они часто виделись, перезванивались, рассказывали друг другу о последних новостях, обменивались мнениями.

Оба были довольны тем, что стройку на какое-то время заморозили, и считали это результатом своих стараний. С детской наивностью они верили, что теперь у них все получится, что они сумеют добиться своего и что теперь все у них будет хорошо. Но вместе с тем, их не покидало ощущение надвигающейся беды, они готовились принять бой и были уверены, что смогут устоять.

Узнав старика ближе, Хасар убедился, что тот,

несмотря на свою вспыльчивость и несдержанность,

человек открытый, сердечный друг, с которым можно спокойно идти в разведку. В последнее время его очень тянуло к старику, ему хотелось чаще видеться с ним. Теперь, когда старику нездоровилось, он не звал дочь из города, а просил жену связаться с Хасаром и попросить его прийти к ним.

 

– Узнай, дома ли Хасар, пусть он навестит меня!

Зато его отношения с Тоты до сих пор оставались на уровне учителя и ученицы. И хотя он видел, с каким интересом смотрит на него иногда Тоты, никак не мог определить, чем вызван этот интерес: то ли благодарностью за дружбу с ее отцом, то ли желанием сойтись с ним ближе.

Хасар чувствовал, что она тянется к нему, да и ему было приятно видеть ее. Когда он думал об этой женщине, на душе у него становилось светло и покойно, его словно согревало ее теплом. Ему хотелось верить, что это тепло исходит от сердца Тоты, и все хорошее, что он еще ждал от жизни, Хасар связывал с ее именем.

Всех обрадовало известие о том, что Хасар устроился на работу в военный санаторий. Тоты и сама собиралась предложить ему работу, но только после того, как утихнет весь этот шум. Сейчас, пока она находилась под прицелом городского головы, об этом не могло быть и речи. Тоты понимала, что сейчас ее решение будет воспринято не иначе, как поддержка противников хякима.

Узнав о новом месте работы своего друга, старик не сдерживал своей радости и гордости за Хасара, он сказал ему:

– Сынок, человек твоей профессии никогда не останется без куска хлеба!

Старик догадывался, что хяким города вышел на тропу войны и не пожалеет никаких средств, чтобы уничтожить своих противников, но на примере Хасара видел, что мятежники не падают духом, а значит, устоят, что бы хяким ни предпринимал. Говорят же «Даже если девять дверей закроется, разве одна дверь не останется открытой?» Сообщение Хасара о новом месте работы подняло старику настроение.

Пообедав, Хасар выпил чаю, после чего стал собираться. Старик вытер полотенцем вспотевшее лицо и встал, чтобы проводить Хасара. Ему со всех сторон стали говорить, что сейчас ему не стоит выходить на улицу, иначе от лечения унашем не будет толку, он может еще больше простыть. Сейчас ему лучше лечь в постель и постараться уснуть, чтобы пропотеть под одеялом.

Тоты сама проводила Хасара. Прощаясь у калитки, она спросила:

– Елдаш мугаллым, как вы думаете, а на новом месте до вас не дотянется рука хякима? – она явно переживала за Хасара.

– А пусть попробует. В конце концов, мы у себя дома… Хяким не посмеет открыто воевать с нами, ну а уж если все-таки посмеет, тогда и посмотрим, – ответил Хасар, выходя со двора.

– Похоже, не только лидер, но и сам Бог не видит, что они тут творят! – в голосе Тоты была безнадега. Ее открытое красивое лицо стало грустным.

– Увидит, кто-нибудь из них, да, увидит! – голос Хасара звучал уверенно и обнадеживающе, словно он сообщал приятную весть.

Возвращаясь от старика, Хасар ощущал прилив сил, как будто съеденный у них унаш зарядил его здоровой энергией. Он размышлял о словах Тоты, заявившей вдруг: «Где бы ты ни был, а рука у врага длинная, везде достанет. Он силен, враг, поэтому надо помнить об этом всегда».

У Хасара появилось ощущение, что Тоты стоит у него за спиной, неотрывно смотрит на него и переживает.

Weitere Bücher von diesem Autor