Шесть Cлепых И Ленивый Суле

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Шесть Cлепых И Ленивый Суле
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Шесть слепых и ленивый Суле

Ротими Огунджоби

Перевод с английского Марины Гайналий

2021 Ротими Огунджоби

Все права защищены

Оглавление

  Шесть слепых и ленивый Суле

  AM Book and Team Publishing Limited

  Шесть слепых

  Ленивый Суле

AM Book and Team Publishing Limited

mail@ambookpublishing.com

Оглавление

Шесть слепых и ленивый Суле

Шесть слепых

Ленивый Суле

Шесть слепых

Когда-то было шесть слепых, которые каждый день стояли у дороги и просили денег у прохожих. Они часто слышали истории о слонах, но никогда не видели их, так как были слепы.

Итак, однажды, когда проходивший мимо человек дал им деньги, вдруг одному из них пришла в голову идея.

"Где мы можем найти слона?" он спросил.

"Есть один в зоопарке, не далеко отсюда.

«Дорогой сэр, не могли бы вы отвезти нас в зоопарк а именно туда, где держат слона?» - попросил слепой.

Так как все они выглядели такими несчастными, прохожий привел их в зоопарк и заплатил за вход.

В зоопарке они умоляли смотрителя зоопарка отвезти их в то место, где держат слона.

«Вот вы и на месте», - весело сказал им смотритель зоопарка, когда они оказались перед ручным и спокойным слоном.

Шесть слепых были вне себя от радости, когда наконец нашли слона, однако, поскольку они не могли видеть его своими глазами, они подумали, что, прикоснувшись к животному, они смогут определить, как оно выглядит. Первый коснулся бока слона.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?